ebayで海外のユーザーと取引する場合、ヤフオクなどで日本人同士のやり取りをするときとは異なるポイントや、メンタル面での心構えなどがあります。
今回は、言語の違いや習慣の違いなど、ebayで他の国の方と円滑に取引するための情報をお伝えします。
◎ebayを使う際の英語スキルはどこまで必要?
ebayは海外取引のため、日本語を使って取引を進めることは原則ありません。
そのため、商品に対する質問や落札後のやり取りは、英語が基本になります。
ここで気になるのが、英語のスキルはどこまで必要になってくるのか、というところです。
結論から言えば、ネット上の翻訳機能でも十分通じます。
ただし、自分で出品した商品が落札された場合は、例文などを参考に文章を組み立てた方が無難です。
◎出品者のクオリティは日本の方が圧倒的に上と心得よう
Amazonなどを使って商品を購入した際は、丁寧な梱包・迅速な発送は基本になります。
これができていないだけで、悪い評価をつけられることさえあります。
しかし、海外の人から見ると、日本人はかえって丁寧過ぎるとの評価を受けることもあります。
日本であれば、支払い作業終了後には多くの方が発送の手続きを進めますが、海外では出荷は翌日~1週間ほどのブランクがあることはざらです。
梱包についても同様で、緩衝材を丁寧に使ってワレモノを保護するなどの心がけは、日本独特のものと考えておいた方が賢明です。
こちらから梱包を丁寧に行うことを依頼しない限り、相手は取り組んでくれませんから、自己主張が大切です。
◎国で輸入を禁止しているものはご法度
当然ながら、日本にはいくつか輸入が禁じられているものがあります。
麻薬などの犯罪にかかわる品物は言うまでもありませんが、用途は違ったとしても爆発物・刃物などに該当する危険物はNGです。
拳銃も、たとえ購入したとしても税関で没収されるでしょう。
海外取引だからといって、日本で手に入らないものを選んで購入すると、痛い目を見ることもある点は押さえておきましょう。